06.05.2022

Quattro chiacchiere con Marie Henchoz, cantautrice

«Sono legatissima al mondo rurale, sono le mie radici»

Marie Henchoz molto vicina alle sue origini: visita molto spesso la sua famiglia nel Pays-d'Enhaut. (Foto:mad)

Signora Henchoz, le sue canzoni sono note a quasi tutti i bambini della Svizzera romanda. Come le è venuta l’idea della canzone «La vache en hélicoptère» (La mucca in elicottero)?

Ah, ma è una storia vera! Ero in visita dai miei, una domenica, quando improvvisamente arrivò il vicino in cerca di aiuto: la sua mucca Augusta era scivolata giù da un pendio, era finita in una buca e non riusciva più a uscire. Ci precipitammo a dare una mano. Tutti i contadini dei dintorni erano accorsi e si erano messi a tirare. La mucca non smetteva di muggire. Alla fine dovette intervenire la Rega, imbragare la povera Augusta e sollevarla in volo per farla uscire da lì. Aggiungo che due giorni dopo diede alla luce due vitellini in perfetta forma.

Quando vidi Augusta sollevata dall’elicottero con le zampe che penzolavano nel vuoto pensai: «questa sarà una bella canzone». A quell’epoca avevo appena iniziato a comporre canzoni.

Come è arrivata alla sua attività musicale?

La musica mi è sempre piaciuta, sin da bambina. Quale docente di scuola per l’infanzia desideravo avvicinare i più piccoli al mondo dei suoni. La mia professione mi piaceva molto, ma poi continuai su un’atra strada: studiai alla Swiss Jazz School e all’istituto Jacques Dalcroze e diventai insegnante di ritmica. A questo punto imparai anche a comporre canzoni e un professore mi disse: «Devi assolutamente scriverne per i bambini. Quando escono dall’aula, continuano a cantare quello che hai suonato per loro: hai moltissimo successo!»

Ogni settimana mi chiedeva se avevo composto qualcosa. Non demordeva! Alla fine decisi di buttarmi, scrissi quattro o cinque canzoni, le registrai con l’aiuto di mio nipote e le portai alla casa editrice losannese Loisirs et Pédagogie («Éditions Loisirs et Pédagogie»). Il direttore e fondatore Philippe Burdel mi disse: faremo un libro con una cassetta – sì, all’epoca c’erano ancora le cassette… È così che è nato il primo album della serie «Sautecroche».

E poi non ha più smesso?

Non all’inizio, almeno. Dopo due album, mi sembrava di non avere più idee. Ma ho continuato ugualmente. L’ispirazione per le canzoni mi viene spesso dai ricordi d’infanzia, dalle mie piccole esperienze quotidiane, dai miei viaggi.

Ha scritto anche altre canzoni sulle mucche?

Non sulle mucche ma su un vitello. Si intitola «Le veau qui aimait l’eau» (Il vitello che amava l’acqua) e parla di un vitellino temerario. Uno un po’ agitato e spericolato, insomma, che un giorno tagliò la corda e se ne andò dal pascolo. Il contadino gli corse dietro per riprenderlo ma il vitellino scivolò nel laghetto artificiale e si mise ad attraversarlo a nuoto. Il contadino inforcò la bicicletta e fece il giro per ritrovarlo sulla riva opposta, ma quando arrivò, il vitellino aveva già fatto dietro front e si era messo a riattraversare il laghetto nell’altra direzione.

La cultura e la tradizione rurale hanno plasmato Marie Henchoz e le sue canzoni. (Foto: mad).

Che relazione ha con le mucche?

Le adoro! Da sempre! Sono cresciuta in una piccola fattoria a Château-d’Oex e ho passato un sacco di tempo nella stalla, dove ho visto nascere molti vitellini. Ricordo ancora che mio padre faceva bere una bottiglia di vino alle mucche che avevano appena figliato, per aiutarle a rilassarsi. Un altro ricordo particolare è quello di noi bambini che portavamo il latte al villaggio, in estate con un carrettino, in inverno con una slitta. 

E oggi qual è il suo legame con le mucche e con l’agricoltura in generale?

Sono ancora legatissima al mondo rurale, mi ha molto marcata. Mio fratello ha rilevato l’azienda di famiglia e io faccio un salto lì almeno una o due volte al mese. Anche la «fête de la desalpe» a Étivaz è molto importante per me, cerco di non perdermene una.

Sente di avere una sorta di missione?

Molti mi dicono che i testi delle mie canzoni sono positivi. La mia missione è, se vogliamo, condividere con i bambini un po’ della felicità che ho provato. Resto molto vicina al mondo del’infanzia, è tra i più piccoli che vorrei trasmettere questo mio sentimento. Mi è capitato di cantare le mie canzoni in orfanotrofi vietnamiti e indiani. Era divertente perché i bambini non capivano i testi ma ripetevano a orecchio i suoni che sentivano. Spiegavo loro con le mani e con i piedi di che cosa parlavano le mie canzoni. Per spiegare la canzone sulla mucca Augusta in elicottero ho indicato le pale del ventilatore appeso al soffitto.

Marie Henchoz con Sébastien Descloux, uno dei solisti del "Ranz des Vaches" alla "Fête des Vignerons" di Vevey. Da bambino cantava per Sautecroche e anche allora lo chiamava "il mandriano". (Foto: mad)

Qual è la sua canzone preferita?

La mia canzone preferita è «Vive les différences» (Vive le differenze), che ho registrato nel 10° album della serie «Sautecroche». Parla di un bambino in sedia a rotelle, che i suoi amici amavano molto e portavano ovunque assieme a loro. Questo bambino, che ora è adulto, amava molto le mie lezioni di ritmica. È lui che mi ha ispirato e mi ha spinto a scrivere questa canzone. Ecco il ritornello, che esprime esattamente il mio sguardo sul mondo, ricco poiché pieno di differenze: «les différences, c’est comme du pain bénit. J’aime le méli-mélo, méli-mélo d’amis. Et grâce à elles, tout mon cœur s’élargit. Le tableau de la classe a tous les coloris» (Le differenze sono una benedizione. Amo i miscugli, i miscugli di amici. Grazie alle differenze, il mio cuore si apre. La mia classe è multicolore).


(Foto: mad)
(Foto: mad)

Marie Henchoz ha 75 anni. Nata e cresciuta in una fattoria nel villaggio di montagna di Château-d’Oex, ora vive a Blonay (VD). È stata molti anni docente di scuola per l’infanzia e insegnante di ritmica in Svizzera e in Canada. Oggi è probabilmente una delle cantautrici più note della Svizzera romanda. Ha pubblicato numerosi album di musica per bambini: 13 della serie «Sautecroche» e 5 della serie «Minicroche». 

www.sautecroche.ch

www.editionslep.ch